прими, прости, забудь, равняйсь и смирно!
Их, оказалось, поместить уместно
туда, откуда сердце с корнем вырвут.
С горящим "надо" я дерусь на равных,
в нем сталью закаляюсь о жестокость.
Поступок выживанием оправдан
любой, когда шагаешь дружно в ногу.
Из раза в раз, когда так малодушно
я корчусь на костре ему в угоду,
по тонким ниткам распускает душу
веретено бездушной несвободы.
без сердца… без души… из стали… - робот.
Законы выживанияЗаконы выживания известны: © Махоша 2015
Свидетельство о публикации №115041400863
Перевод на Английский язык Анны Ни
Audio "The Laws of Survival" in English
The Laws of SurvivalThe Laws of survival are easy and tough: Accept it, forgive it, forget it, ten-hut! Just follow them and you’re successful enough No matter severely torn is your heart.
With “Must” and “Obliged” as an equal I fight Brutality tempers me like silver steel. Survival laws say any deed can be right And marching in cadence is really big deal.
And time after time when I cowardly burn To gladden the spindle of slavery days, It does love unweaving my soul in its turn, The laws of survival it also obeys.
Dead-hearted and soulless us, robots, it makes.
Mahosha 2015 |