Автор иллюстрацмм Махоша Акрил, Холдст, 800 х 800 Пять дней до весны Старик,
Кидаться мокрым снегом,
Трясти косматой бородой, Являя грозный норов свой, Нехорошо седому деду. Что ты лютуешь? Ветром рвешь Жестянки с крыш и людям души. То взвоешь так, что тошно слушать, То умиляясь слезы льешь. В своих метаньях замести Следы пытаешься напрасно! Они повсюду в корках наста И даже в мой залезли стих. Пять дней осталось до весны, Мне календарь о том поведал. Иди, сказал, обрадуй деда, Что дни его уж сочтены. Смирись, февраль, она придет И наведет свои порядки. Ты вновь погибнешь с нею в схватке Чтоб возродиться через год. Махоша 2019
Свидетельство о публикации №119022407012
Перевод на английский язык Анны Ни
audio in English Five Days Before Spring
Five Days Before SpringOld man, It’s not so good for a greybeard To throw the sleet in our eyes. To show how your bad temper cries Is naughty and a little weird.
Why so ferocious? Tearing down The human souls, the roofs, the flowers. And either howl with wind powers Or cry the teardrops of a clown.
Don’t try to cover up your track In vain. Although you think you really must, They’re everywhere in the frozen crust And coming to my poem back.
Five days are left before the spring, My calendar has said about it. And passed his kindest wishes to greybeard. His Majesty no more is King.
Mind, February, She’s coming next. Establishing Her own orders. You’ll die and melt to running waters But in a year resurrect.
Mahosha 2019 |